Vertaler cv- voorbeeld & schrijfgids

Een goed cv-voorbeeld, speciaal voor het soort baan waarnaar jij op zoek bent, om snel jouw volgende baan voor 2024 te vinden. Kies dit Vertaler cv-voorbeeld om het te bewerken met jouw gegevens. Zo kom je snel uit de startblokken en maak je binnen een paar minuten een perfect cv. Vul gewoon je gegevens in, download je nieuwe cv en solliciteer vandaag nog!
Bewerk dit cv

Hoe schrijf je een Vertaler CV?

Als vertaler ben je dagelijks met taal bezig. Je weet dat taalgebruik veel over iemands persoonlijkheid verraad. En je bent een expert in het behouden van iemands unieke tone-of-voice, zelfs in een andere taal. 

Nu is het tijd om jouw unieke stem te laten doorklinken in je cv voor jouw volgende baan als vertaler. Deze guide laat je zien hoe je jouw vertaler cv opstelt. 

Gebruik zeker ook het vertaler voorbeeld cv ter inspiratie. Nog meer inspiratie nodig? Bekijk al onze cv-voorbeelden.

Profielschets voorbeeld Vertaler: creatief maar nauwkeurig

Vertalen is veel meer dan het simpelweg omzetten van woorden van de ene taal naar de andere taal. Bij vertalen is het de kunst om de boodschap zo nauwkeurig mogelijk over te zetten en daarbij culturele nuances en stilistische overwegingen mee te nemen. 

Daarom moet een taalprofessional diepgaande kennis hebben van de bron- en doeltaal. Daarnaast speelt beknoptheid een rol. De vertaling mag niet ineens veel langer zijn dan de oorspronkelijke tekst. Deze kunst van effectieve beknoptheid kan je als vertaler laten zien in de profielschets op je cv. 

Je profielschets (ook wel persoonlijk profiel genoemd) is een belangrijk stukje tekst op je cv van 3 tot 5 regels. Je geeft erin aan waar je kwaliteiten liggen, welke vaardigheden en ervaring je bij je draagt en wat je ambities zijn. 

CV-voorbeeld van een profielschets van een vertaler

Ervaren vertaler met de focus op het vertalen van literaire teksten, academische teksten en populair wetenschappelijke teksten (Engels – Nederlands). Een betrouwbare kracht die zelfstandig werkt, oog voor detail heeft en creativiteit toont. Brengt niet alleen de woorden maar ook de stijl van de auteur over. Levert vertalingen die trouw zijn aan de brontekst, maar ook prettig en duidelijk lezen.

Voorbeeld Werkervaring vertaler: breed of specialistisch

Het cv-onderdeel werkervaring van een vertaler moet al het vertaalwerk omvatten dat relevant is voor de functie waarop je solliciteert. Een deel van je vertaalklussen zijn misschien niet direct interessant voor de baan in kwestie, maar overweeg het toch op te nemen. 

Door te laten zien wat je allemaal gedaan hebt, toon je aan dat je een veelgevraagde vertaler bent. Daarnaast kun je ermee laten zien dat je een breed georiënteerde generalist bent of je juist gespecialiseerd hebt in een niche. Bijvoorbeeld juridische teksten, technische of toeristische teksten vertalen. 

Presenteer jezelf als een vertaler die een constante stroom aan projecten heeft gehad en laat zien waar jouw toegevoegde waarde zit. 

CV voorbeeld van de werkervaring van een vertaler 

Vertaler, Tiptop Vertalingen, Winssen 
2020 - heden

  • Boeken (fictie en non-fictie) van Engels naar Nederlands vertalen
  • Voor diverse musea catalogus- en zaalteksten vertalen voor tentoonstellingen.
  • Zakelijke teksten voor verschillende opdrachtgevers vertalen, waaronder Van Dale Uitgevers, het Universitair Medisch Centrum Utrecht en het Ministerie van Buitenlandse Zaken.
  • Vertaalsoftware effectief inzetten om de oplevering van projecten te versnellen.

Boom uitgevers Amsterdam
Jan 2019 – juni 2020

  • Publicaties vertalen vanuit het Engels naar het Nederlands
  • Proeflezen van diverse publicaties
  • Persklaar maken van boeken

Voorbeeld Opleidingen: 

Het opleidingsgedeelte is voor een vertaler een belangrijke manier om je theoretische basis aan te tonen. Een hbo- of wo-opleiding in de vreemde taal is een goed begin, maar een officiële vertaalopleiding is de kers op de taart. 

Als startende vertaler kun je extra informatie toevoegen over de vakken die je tijdens je vertaalopleiding hebt gehad. Bijvoorbeeld financieel vertalen, juridisch vertalen, software vertalen, ondertitelen, digitale documentatietechnieken etc.

Deze tekst van het voorbeeld cv kan je gebruiken als inspiratie voor het schrijven van het cv-onderdeel opleiding:

Master of Arts, Professioneel vertalen, Universiteit Utrecht
2016 - 2018

Enkele vakken uit deze masteropleiding:

  • Vertaaltechnologie: CAT-tools gebruiken, zoals SDL Trados en MultiTerm
  • Vertaalkritiek, vertaalrevisie en editing. De verschillende fasen van het bekritiseren, evalueren, herzien en corrigeren van vertalingen.
  • Gespecialiseerd vertalen: specialistische teksten analyseren en vertalen
  • Vertaalmethoden en vertaalethiek
  • Attitudes, ideologies and variation in English around the world

Vaardigheden voorbeeld: van alle markten thuis

Vertalers hebben een heel ander beroep dan tolken. 

  • Tolken (mondeling vertalen) is een dynamisch beroep waarbij de kwaliteit van de vertaling afhankelijk is van taalkundige beslissingen die in een fractie van een seconde worden genomen. Een tolk moet snel denken, snel schakelen en zijn vertaling is vluchtig van karakter.
  • Een vertaler daarentegen heeft vaak meer tijd om een tekst te vertalen. Maar omdat geschreven woorden permanent van aard zijn, is de druk om foutloos te vertalen een stuk hoger. Het werk van een vertaler is het equivalent van het lopen van een taalmarathon, terwijl een tolk te vergelijken valt met een sprinter.

Welke elementen van je functie als vertaler moet je als vaardigheid opnemen in je cv? 

Voor een vertaler is het belangrijk om je kennis van bepaalde onderwerpen te laten zien. Een juridisch vertaler zal geen medisch vertaalwerk op zich nemen en zelfs binnen het juridische veld zullen mensen vasthouden aan bepaalde functionele competenties. 

Waar ligt jouw kracht, kennis en expertise? Laat dat terugkomen in je cv. 

Verder geldt voor elke vertaler dat aandacht voor details een zeer belangrijke vaardigheid is: elk woord telt mee en moet bijdragen aan de hoofdboodschap. Ervaren vertalers zijn vaak bedreven in het werken met een breed scala aan vertaalsoftware en technische hulpmiddelen. Denk aan vertaalmachines, vertaalgeheugens en termases. Zo verspillen ze geen tijd met het vertalen van gemakkelijke teksten, besparen ze tijd en zetten ze hun vaardigheden in op de onderdelen waar ze het meest nodig zijn. 

Heb jij technische tools zoals Memsource of Trados in je vingers? Dan hoort dat zeker thuis op je cv. 

Kies een overtuigende template voor je cv

Zoek je de perfecte tool om je sollicitatieproces te optimaliseren, overzicht te houden en tijd te besparen? Gebruik dan de cv-maker van CVster.nl en kies een van onze professionele en door recruiters geteste cv-sjablonen. 

Er zijn talloze cv-templates om uit te kiezen en met onze handleiding cv maken schrijf je snel een overtuigend cv.

Gerelateerde artikelen
Hoe maak je een inspirerend cv?
Met een inspirerend cv val je op. Een inspirerend cv zorgt ervoor dat de selecteur denkt: ‘Die kandidaat wil ik spreken.’ Tips voor het maken van een inspirerend cv.
Maak je cv in 15 minuten
Gebruik onze professionele cv-templates. Ontworpen door specialisten, getest door recruiters en wereldwijd gebruikt door miljoenen sollicitanten. Een krachtig cv maken was nog nooit zo eenvoudig!
Maak nu je cv